devilfrost 44 Опубликовано 9 июня, 2019 https://www.nexusmods.com/skyrim/mods/72385 ну и вот ещё один)) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Seiya 3 Опубликовано 12 июня, 2019 (изменено) Ребят знающие посмотрите вот эти последователи вообще требуют перевода? https://www.nexusmods.com/skyrim/mods/58389?tab=files https://www.nexusmods.com/skyrim/mods/83571?tab=description https://www.nexusmods.com/skyrim/mods/86872 https://www.nexusmods.com/skyrim/mods/98052 Изменено 12 июня, 2019 пользователем Seiya Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Errornimo 8 Опубликовано 23 июня, 2019 Доброго дня всем переводчикам. Хотелось бы увидеть здесь мод со старого АМЛа. Мод называется "Content Consumer's Alternate Starts". Вот ссылочка на LoversLab.com: https://www.loverslab.com/files/file/2836-content-consumers-alternate-starts/ . Надеюсь, увидеть такой мод на русском языке. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Негоро 0 Опубликовано 29 июня, 2019 Здесь, кто то переводил мод, College Days: Winterhold v 5.61. На nexusmods вышел патч обновление-исправление, можете перевести ?College Days Winterhold - Patch Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Conflict 7 155 Опубликовано 29 июня, 2019 1 час назад, Негоро сказал: Здесь, кто то переводил мод, College Days: Winterhold v 5.61. На nexusmods вышел патч обновление-исправление, можете перевести ?College Days Winterhold - Patch Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Seiya 3 Опубликовано 20 июля, 2019 (изменено) Ребят ну сделайте подарок левочкам, переведите компаньона, играть не возможно не зная американщины. 🤧 Ну хотя бы в подарок на др переведите( ну позязя https://www.nexusmods.com/skyrim/mods/86872 Изменено 20 июля, 2019 пользователем Seiya Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Tautochrone 0 Опубликовано 22 июля, 2019 Nether's Follower Framework https://www.nexusmod...tab=description Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
devilfrost 44 Опубликовано 27 июля, 2019 В 17.03.2019 в 18:37, Kot131 сказал: У меня не стоит LE, так что конкретно сказать, что и как проверять не могу. Прочитал здесь, что у людей проблемы с переводом. По идее мод работает после активации. Достаточно подойти к кому либо и начать диалог. котэ для тебя есть работа))) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Shenfield 87 Опубликовано 29 июля, 2019 Взялся за перевод перевод Skyrim Chain Beasts - https://www.loverslab.com/files/file/5279-skyrim-chain-beasts/ Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Tautochrone 0 Опубликовано 29 июля, 2019 Тут вот замена нескольких модов на насилие, проституцию ит.д. Очень нужно. M.C.G. (Extended Social Interactions)https://www.loverslab.com/files/file/7187-mcg-extended-social-interactions/ Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Kot131 203 Опубликовано 31 июля, 2019 (изменено) В 27.07.2019 в 20:35, devilfrost сказал: котэ для тебя есть работа))) Какая? Я и так завален работой. Правлю несколько модов для скайрима, в частности Хельяркен Холл SE. Локализую роту теток по просьбе другого сайта и пытаюсь разобраться с багом в магазине Пьяный дракон, который заваливает деньгами как манной небесной Изменено 31 июля, 2019 пользователем Kot131 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
devilfrost 44 Опубликовано 31 июля, 2019 1 час назад, Kot131 сказал: Какая? Я и так завален работой. Правлю несколько модов для скайрима, в частности Хельяркен Холл SE. Локализую роту теток по просьбе другого сайта и пытаюсь разобраться с багом в магазине Пьяный дракон, который заваливает деньгами как манной небесной https://www.nexusmods.com/skyrim/mods/75333 переведи для сайта) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Kot131 203 Опубликовано 31 июля, 2019 13 минуты назад, devilfrost сказал: https://www.nexusmods.com/skyrim/mods/75333 переведи для сайта) Господибожемой... Мне эти сиськи 20 размера уже снятся в кошмарах. Я их уже 6 перевел. Эта чума и до Adult Mods докатилась... Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
devilfrost 44 Опубликовано 31 июля, 2019 19 минут назад, Kot131 сказал: Господибожемой... Мне эти сиськи 20 размера уже снятся в кошмарах. Я их уже 6 перевел. Эта чума и до Adult Mods докатилась... следом онеан и юриана)))) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Kot131 203 Опубликовано 31 июля, 2019 3 часа назад, devilfrost сказал: следом онеан и юриана)))) Не. На фиг. Это не ко мне... Эту тетку переведу и баста... Только с Хельяркеном закончу. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
devilfrost 44 Опубликовано 31 июля, 2019 https://www.xvideos.com/video48525983/verification_video Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Kot131 203 Опубликовано 31 июля, 2019 11 минуту назад, devilfrost сказал: очконул?,говницо не хотишь?,я нейсой пользовался,но переделаной и не преведённой))))) Ну с таким петушиным базаром, хрен тебе а не перевод... 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
devilfrost 44 Опубликовано 31 июля, 2019 Только что, Kot131 сказал: Ну с таким петушиным базаром, хрен тебе а не перевод... не мне мне она на не нужна,для сайта переведи. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Kot131 203 Опубликовано 31 июля, 2019 33 минуты назад, devilfrost сказал: не мне мне она на не нужна,для сайта переведи. Для сайта? Переведу. Но сначала - приехав с отпуска, разгребу вещи - допилю мод, который с меня трясут - доделаю пару переводов - вот здесь, целая энциклопедия сисястых напарниц, по моему и Нейса есть какая-то. Чем тебе не по нраву? https://tes-game.ru/load/skyrim_se/prochee/211-2 Займусь дня через 2-3 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Kot131 203 Опубликовано 1 августа, 2019 22 часа назад, devilfrost сказал: не мне мне она на не нужна,для сайта переведи. Перевел. Выложил. Тестируйте. LE у меня нет... Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Seiya 3 Опубликовано 1 августа, 2019 @Kot131 а когда будет время не хотите помочь перевести мужского спутника?(((( там многа букв на инглише Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Kot131 203 Опубликовано 2 августа, 2019 В 12.06.2019 в 09:48, Seiya сказал: Ребят знающие посмотрите вот эти последователи вообще требуют перевода? https://www.nexusmods.com/skyrim/mods/58389?tab=files https://www.nexusmods.com/skyrim/mods/83571?tab=description https://www.nexusmods.com/skyrim/mods/86872 https://www.nexusmods.com/skyrim/mods/98052 Только этот имеет диалоги и квест, по моему. Остальные мелочевка (имена, названия брони, стандартные вопросы)https://www.nexusmods.com/skyrim/mods/86872 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Kot131 203 Опубликовано 2 августа, 2019 9 часов назад, Seiya сказал: @Kot131 а когда будет время не хотите помочь перевести мужского спутника?(((( там многа букв на инглише Какого спутника? Если для LE, то перевожу в слепую, без тестирования. У меня места нет Skyrim LE ставить. Все забито. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Kot131 203 Опубликовано 2 августа, 2019 В 09.06.2019 в 10:50, devilfrost сказал: https://www.nexusmods.com/skyrim/mods/72385 ну и вот ещё один)) Ты предыдущий проверь, как работает. Еще один... Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Seiya 3 Опубликовано 2 августа, 2019 (изменено) 45 минут назад, Kot131 сказал: Какого спутника? Если для LE, то перевожу в слепую, без тестирования. У меня места нет Skyrim LE ставить. Все забито. Кайдена, в описании сказано 800 строк, волосы дыбом. Пройти на инглише не могу не понимаю, что нужно. С о словарем сидеть - не вариант 46 минут назад, Kot131 сказал: Только этот имеет диалоги и квест, по моему. Остальные мелочевка (имена, названия брони, стандартные вопросы)https://www.nexusmods.com/skyrim/mods/86872 Хоть вслепую и я так буду очень рада для ле, но читать английский не могу не под каким соусом. Ну позязюшка Изменено 2 августа, 2019 пользователем Seiya Поделиться сообщением Ссылка на сообщение