Перейти к содержанию
Quasar

Вопросы по игровому процессу и работе модов (игра, моды, геймплей и т.п.)

Рекомендуемые сообщения

@Korso "simhub" полностью на русском, как само название, так и меню.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, maksimko12 сказал:

@Korso "simhub" полностью на русском, как само название, так и меню.

Тогда мой перевод у вас не читается вообще. Меню SimHub должно быть на английском.  Единственный вариант, который мне в голову приходит - так это только тот, что у @w24. Другая папка, ниже мода.

 

Как вариант - можно, конечно, переместить выше мода перевода (не перевод от вилдгая, а мода), если он заработает тогда вместе с основным переводом - это будет еще одним "чудом" от 2020 года.

Изменено пользователем Korso

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, Korso сказал:

Тогда мой перевод у вас не читается вообще. Меню SimHub должно быть на английском.

@Korso К стати да, с прошлой заплаткой было на английском. Но фарфоровые куклы у меня на русском. Основной перевод у меня установлен старый, ещё апрельский, который в заглавной теме и с ним я устанавливал все "заплатки", проблем никогда не было, такое впервые.

Попробую вернуть доперевод с "x", может это из за этого переименования симхаб стал на русском. Просто до переименования файла не обратил внимания на это.

Изменено пользователем maksimko12

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, maksimko12 сказал:

@Korso К стати да, с прошлой заплаткой было на английском. Но фарфоровые куклы у меня на русском. Основной перевод у меня установлен старый, ещё апрельский, который в заглавной теме и с ним я устанавливал все "заплатки", проблем никогда не было, такое впервые.

Интересно девки пляшут по четыре штуки в ряд. Прикол в том, что фарфоровые куклы и симхаб находятся в ОДНОЙ таблице. И чтобы одна её часть читалась, а другая нет - такое у меня впервые. Попробуйте на всякий случай заменить перевод основной на свежий. Мало ли.

Изменено пользователем Korso

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Korso сказал:

Интересно девки пляшут по четыре штуки в ряд. Прикол в том, что фарфоровые куклы и симхаб находятся в ОДНОЙ таблице. И чтобы одна её часть читалась, а другая нет - такое у меня впервые.

@Korso Сейчас я проверяю игру с допереводом без "x". На русском у меня всё и симхаб и куклы, без перевода только то, что я показал на скринах.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Значит так. Как проверить, что мой мод подгрузился. Заходите в меню на компе, смотрите на SimHub:

2I02FA9.jpg

VcADC7I.jpg

Название "SimHub" должно быть на английском. Если оно на русском - значит мой перевод не подгружается.

Если все же вы уверены, что перевод подгрузился, но часть мода (кроме дебага) на английском - нужно искать конфликт с другими модами. Проще всего - запустить игру с минимумом модов: ww, перевод от вилдгая, моя заплатка. Если при этом минимуме заплатка заработает нормально - говорите, я исправлю хэш таблицы, нужды искать конкретный конфликтынй мод - нет, этот поиск мне не критичен, мне достаточно самого факта конфликта.

 

Мы уже сталкивались, что один из модов (omegaverse) с анимациями имел одинаковые хэши, это не редкость (вру, редкость, но на моем опыте 2 раза таких уже было). Но это поправимо.

 

p.s. я сейчас в качестве эксперимента исправлю хэш, поскольку уже любопытно, но на будущее, если еще у кого-то возникнет проблема, ребят, проверьте сами на конфликт, я не в состоянии предусмотреть и проверить перевод со всеми модами. 

Изменено пользователем Korso

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@maksimko12 попробуйте так

 

http://www.simfileshare.net/download/1944879/

 

Поменяла хэш, проверила на работу с самым новым переводом от wg.

 

Я не могу перенести заплатку на хэши из шаблона Турбо, они не заработают вместе с основным переводом, поэтому рано или поздно конфликты неизбежны. Перенос на шаблон будет только в полном переводе, там он с гарантией ни с чем конфликтовать не будет.

Изменено пользователем Korso
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Korso сейчас попробую. Но после того как я вернул доперевод с "x", доперевод опять встал ниже основного перевода, симхаб стал на английском, я имею ввиду само название, внутри на русском, как на ваших скринах.

Сейчас буду пробовать обновлённый вариант с последним переводом от WG и ждать тысячу лет когда игра загрузится 🙂

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, maksimko12 сказал:

@Korso сейчас попробую. Но после того как я вернул доперевод с "x", доперевод опять встал ниже основного перевода, симхаб стал на английском, я имею ввиду само название, внутри на русском, как на ваших скринах.

Сейчас буду пробовать обновлённый вариант с последним переводом от WG и ждать тысячу лет когда игра загрузится 🙂

Вот и у меня с ноута та же проблема: игрушка грузится, пенсия приближается... )

Изменено пользователем Korso
  • Лайк (+1) 1
  • Посмеялся (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Korso спасибо огромное за этот вариант! теперь всё на русском. В принципе работает и с апрельским переводом от WG, который в заглавной теме.

 

1000963560_4.thumb.png.698ecba993665a7ec3828a9968dea77b.png

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@maksimko12 @Korso , перевод WickedWhims_LP_RUS_wild_guy от 06.06.2020,  SimHub на русском полностью, *фарфоровая кукла* на русском - (шифт+клик на сима - меню).

Изменено пользователем w24

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, w24 сказал:

@maksimko12 @Korso , перевод WickedWhims_LP_RUS_wild_guy от 06.06.2020,  SimHub на русском полностью, *фарфоровая кукла* на английском,кажется.

Попробуйте перенести перевод в папку к ww (вместе с переводом вилдгая). Только попробуйте сначала с его "каноничным" именем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Korso , у меня ,кажется, перевод вилдгая ,если в папке мода ww, то не читается. Не зависимо от расположения самого файла перевода в папке. Раньше пробовал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, w24 сказал:

@maksimko12 @Korso , перевод WickedWhims_LP_RUS_wild_guy от 06.06.2020,  SimHub на русском полностью, *фарфоровая кукла* на английском,кажется.

@w24 попробуйте установить полностью мод WW в отдельную папку с июньским переводом и с фикс заплаткой от @Korso .  С таким раскладом у меня сейчас всё на русском. Название SimHub на английском, само меню на русском, как и должно быть. Я так же проверил и с апрельским основным переводом, всё работает, всё переведено.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, w24 сказал:

@Korso , у меня ,кажется, перевод вилдгая ,если в папке мода ww, то не читается. Не зависимо от расположения самого файла перевода в папке. Раньше пробовал.

тогда в любую другую папку но по такому принципу: папка должна лежать ниже мода, в папке мой перевод ниже перевода вилдгая. Это, в принципе, будет соответствовать обычному размещению данных переводов. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@w24 если мне не изменяет память, то у вас скрипты от модов  в отдельной папке. Попробуйте как я говорил. Весь мод WW и переводы поместить в одну папку с названием "WickedWhimsMod".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@maksimko12 , нет, у меня всё смешано. Как переводы так и скрипты. По работоспособности и значению. Некоторые скрипты оставляю в папках мода, некоторые - нет. Так же и с переводами. При замене мода и перевода перепроверяю на наличие старых версий. Сам мод ww никогда не делил, а вот переводы в нём не работают. Поэтому у меня немного не так как у других, если работает - то и оставляю. Сейчас выйду из игры и попробую по вашему. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

McCmdCenter - почему то в некоторых версиях, когда заходишь в редактор персонажа идет ограниченное редактирование, а не полное (как то отремонтировать ? или это не от этого зависит? последний патч игры, последний MC

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Skypidar сказал:

McCmdCenter - почему то в некоторых версиях, когда заходишь в редактор персонажа идет ограниченное редактирование, а не полное (как то отремонтировать ? или это не от этого зависит? последний патч игры, последний MC

это зависит от включенного полного редактирования в настройках мода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Skypidar , если из городка редактировать семью - обрезанное редактирование даже при включённых настройках КЦ, если во время игры - то полное. Кажется, так. Я же в городках просто ввожу два этих чита вручную. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 часов назад, Korso сказал:

Попробуйте перенести перевод в папку к ww (вместе с переводом вилдгая). Только попробуйте сначала с его "каноничным" именем.

https://amlgames.com/forums/topic/1070-voprosy-po-igrovomu-processu-igramodygempley-i-tp/?do=findComment&comment=73573

Пост переписал. Перемещать не буду, при том раскладе что есть не перевелены комментарии на симхабе, раньше были на русском. Остальное, вроде есть.

 

Пока проверял перевод по *фарфоровой кукле*, возникли вопросы... *Фарфоровая кукла* может иметь несколько хозяинов, нет голоса, взаимодействия по *кукле* ограничены - типа любоваться, просить внимания. В читах *кукла* не работает - если задаю стать *фарфоровой куклой* и так же не нашёл превратить обратно в нормального сима. И так, вопрос, знает кто как превратить *фарфоровую куклу* обратно в сима? Или - это на веки-вечные?

Изменено пользователем w24

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 16.07.2020 в 22:10, Petr541 сказал:

Обновился мод, дающий улучшено разнообразие погоды для миров. Обновлено для 1.64.

Improved Weather Variety for Worlds

исправлена небольшая ошибка настройки в weather_fall_mid_jungle

 

 

 

на сайте mod the sims указаны даты обновления версий от 29 апреля 2020. обновленный мод выложен где-то ещё? или просто указанные версии подходят? там же, в обсуждении, нет ответа про подходимостьс 1,64

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 часов назад, w24 сказал:

https://amlgames.com/forums/topic/1070-voprosy-po-igrovomu-processu-igramodygempley-i-tp/?do=findComment&comment=73573

Пост переписал. Перемещать не буду, при том раскладе что есть не перевелены комментарии на симхабе, раньше были на русском. Остальное, вроде есть.

 

Пока проверял перевод по *фарфоровой кукле*, возникли вопросы... *Фарфоровая кукла* может иметь несколько хозяинов, нет голоса, взаимодействия по *кукле* ограничены - типа любоваться, просить внимания. В читах *кукла* не работает - если задаю стать *фарфоровой куклой* и так же не нашёл превратить обратно в нормального сима. И так, вопрос, знает кто как превратить *фарфоровую куклу* обратно в сима? Или - это на веки-вечные?

Буду тестить перевод по технофилам-технофобам - расскажу, как там что с куклами.

Изменено пользователем Korso
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Korso , смотрел в интернете , только общие данные по *фарфоровой кукле* https://simszone.ru/mods/gamemode/skachat-mod-na-vuhu-dlya-sims-4/ ,фарфоровую вазу не использовал. Часто все фишки только у переводчика можно узнать)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, w24 сказал:

@Korso , смотрел в интернете , только общие данные по *фарфоровой кукле* https://simszone.ru/mods/gamemode/skachat-mod-na-vuhu-dlya-sims-4/ ,фарфоровую вазу не использовал. Часто все фишки только у переводчика можно узнать)

Скоро всё будет. Там реально их очень мало, фишек этих. Я не стала озвучивать свое личное мнение, когда писала по обнове, но по факту - ощущение, будто Турбо покусала Ниса.  Нафига этот вырвиглаз в серьезном моде - одному Турбо ведомо.

  • Лайк (+1) 2
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×
×
  • Создать...