Перейти к содержанию
  • Поддержите наш проект на Boosty и получите доступ ко всем премиум сборкам
    Получить премиум
    Мы приносим в этот мир счастье и радость, ваша помощь нам жизненно необходима.

Рекомендуемые сообщения

1 час назад, Korso сказал:

Моё беспокойство связанно именно с объединением файлов в один, я категорически против этого.

А можно узнать, почему? Я тоже недавно на форуме и, видимо, пропустил дискуссию на эту тему.

Ведь с точки зрения пользователя проще поставить один файл перевода, как для любого другого мода, и забыть об этом до следующего обновления.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
24 минуты назад, Niclaus сказал:

А можно узнать, почему? Я тоже недавно на форуме и, видимо, пропустил дискуссию на эту тему.

Ведь с точки зрения пользователя проще поставить один файл перевода, как для любого другого мода, и забыть об этом до следующего обновления.

Это не обсуждалось в открытом форуме.

Забывать до обновления и так можно, поскольку я пользуюсь переводом в ловерслаба не помню какой давности. Все новое переводится, все старое вытесняется.

Изменено пользователем Korso
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Korso сказал:

Это не обсуждалось в открытом форуме.

Забывать до обновления и так можно, поскольку я пользуюсь переводом в ловерслаба не помню какой давности. Все новое переводится, все старое вытесняется.

Как я понял это на сантире, могу удалить по просьбе, только скажите

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, Korso сказал:

Это не обсуждалось в открытом форуме.

Забывать до обновления и так можно, поскольку я пользуюсь переводом в ловерслаба не помню какой давности. Все новое переводится, все старое вытесняется.

Убрали статью эту с переводом, перенаправляют сюда за вашим переводом. 

  • Лайк (+1) 6

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, Urayxor сказал:

Убрали статью эту с переводом, перенаправляют сюда за вашим переводом. 

14 часов назад, XemorDio сказал:

Как я понял это на сантире, могу удалить по просьбе, только скажите

 

Не успела свою сформулированную (спасибо ночному собеседнику за помощь в раскладывании мыслей по полкам) позицию на этот счет озвучить, тогда просто чуть позже сегодня об этом напишу.

Изменено пользователем Korso
  • Лайк (+1) 8

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Растительность на теле уже в след обновлении, капец как быстро 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

или обнова с шерстью на теле будет раньше?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
35 минут назад, Boralgin сказал:

@Urayxor до сентября далековато, еще дожить надо.

Сентябрь это за покупку эксклюзивы, 28 июля Школа выйдет, а волосы за несколько дней до, в обнове 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 30.06.2022 в 08:56, XemorDio сказал:

Как я понял это на сантире, могу удалить по просьбе, только скажите

Статья удалена на сантире. Спасибо за помощь. Можем только предполагать, какими полномочиями вы обладаете на сантире, но они оказались достаточными для принятия мер. Не ясна только судьба автора заимствования, был ли он забанен или предупрежден, но это уже не столь важно, хотя и хотелось наказания ради справедливости. 

 

@Korso делает большую работу, беря на себя самые сложные моды. При этом ее переводы отличает не формальный перевод, чем грешат многие переводчики, а творческая переработка и углубленное понимание сути самого мода. 

Уже имел место прецедент, когда ее перевод Nisa, позаимствовала переводчица Risako Michi (RiMi), после чего @Korso  отказалась от дальнейшего перевода мода NWP. Risako была вынуждена признать факт заимствования, но перевода этого мода от  @Korso мы более не видим, к сожалению.

Поэтому лишаться переводов мода WW очень бы не хотелось.

 

Но теперь, я думаю, @Korso будет по-прежнему радовать нас своими переводами. И это во многом благодаря вам. Спасибо от всех нас.

 

В 30.06.2022 в 06:05, Niclaus сказал:

А можно узнать, почему? Я тоже недавно на форуме и, видимо, пропустил дискуссию на эту тему.

Ведь с точки зрения пользователя проще поставить один файл перевода, как для любого другого мода, и забыть об этом до следующего обновления.

Сливать переводы не целесообразно по нескольким причинам.

Вначале отметим несколько правовых моментов.

1. Заимствовать чужой перевод с переделкой или без таковой и выдавать его под своим именем, это элементарное воровство.

2. Переделывать чужой перевод, это нарушение авторских прав. Необходимо указывать ник первоначального автора и получить его разрешение на такую переделку. 

 

@Korso умудряется "переделывать" чужой перевод, не переделывая его. Она делает заплатку к основному переводу таким образом, что строки  заплатки подменяют собой строки перевода wild_guy, которые во многом переведены формально, без сути понимания мода. Тем самым wild_guy может быть спокоен, его перевод не тронут. В виду этого, в части нарушений его авторских прав и требования его разрешения на доработку перевода, (чего , мы, зная wild_guy, она никогда не получила бы), он не может предъявить никаких претензий @Korso.

 

Кроме того, @Korso актуально и быстро переводит новые строки из Patreon-версий, чем приносит большую пользу пользователем таких версий.

Разумеется эти строки авторские, самой @Korso , и, существуя в виде отдельного файла, их сложно перепутать с основном переводом wild_guy, и сложно позаимствовать, поскольку ее творческие, одной ей присущие выражения в переводе, невозможно так просто позаимствовать, это ее плод долгих ночных бдений над переводом.

И точно также ее отдельный перевод находится под ее авторскими правами и требует ее разрешения на переделку.

 

С учетом всех вышеприведенных аргументов нецелесообразно сливать два перевода в один, даже если это кому-то удобно.

 

  • Лайк (+1) 11

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 минут назад, Petr541 сказал:

Не ясно только судьба автора заимствования, был ли он забанен или предупрежден, но это уже не столь важно, хотя и хотелось наказания ради справедливости. 

Я с ним поговорил, он не заявлял что якобы автор перевода, он попросту дополнил поправку от @Korso, но забыв об этом упомянуть. Попросил извинения и дополнил что в дальнейшем будет чисто личный перевод делать. В любом случае на сайте удалена статья с русификаторами и надо будет что-то с этим делать, наш переводчик по всей видимости тоже отказался переводить. Как вариант перенаправлять к вам, и попросить @Korso публиковать свой перевод на сантире, если ей будет не сложно, права выдам. Будем ждать ответа. Извиняюсь если кому потрепал нервы с этим. Благодарю за понимание!

Изменено пользователем XemorDio
  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, XemorDio сказал:

Я с ним поговорил, он не заявлял что якобы автор перевода, он попросту дополнил поправку от @Korso, но забыв об этом упомянуть. Попросил извинения и дополнил что в дальнейшем будет чисто личный перевод делать. В любом случае на сайте удалена статья с русификаторами и надо будет что-то с этим делать, наш переводчик по всей видимости тоже отказался переводить. Как вариант перенаправлять к вам, и попросить @Korso публиковать свой перевод на сантире, если ей будет не сложно, права выдам. Будем ждать ответа. Извиняюсь если кому потрепал нервы с этим. Благодарю за понимание!

Александр пропал куда-то:classic_sad:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Petr541 Спасибо за оценку таких размеров. )

@XemorDio Вам спасибо, что разрулили это еще до возникновения возможной кошачьей драки с ором на два сайта. Мне не сложно будет раскидать ссылки на 2 ресурса, не проблема. 

 

 

Короче, позиция.

Можно:

    репостить ссылки на sfs или иные ресурсы, куда я залила свою работу; 

    перезаливать с указанием авторства и ссылки на меня на одном из ресурсов, если таковые не присутствуют в архиве вместе с файлом. 

Нужно: 

    если есть ошибки в тексте - заявить об этом в одном из десятка вариантов связаться со мной, никого из написавших я пока не покусала. Если не ответила - значит занята более приоритетной задачей, все вижу, всех помню, всем отвечу. О некоторых ошибках (не грамматика) я знаю и оставляю их сознательно на данный момент. Если есть предложения по улучшению - та же фигня. Если хочется тотально что-то изменить самостоятельно, но вы не знаете, как сделать заплатку на заплатку к огрызку перевода (хоспаде, обещаю эту... эту вот ндень допилить в отпуске уже до полного) - напишите мне, я вам её сделаю и расскажу, как работает. Хотите перевести с нуля - ну, F вам, что. Но в связи с предыдущими ситуациями, когда на амл заливался мой перевод под другими ником или когда человек спрашивал о косяке моего перевода, а там "лисо моё, рубаська не моя", я обязательно сверю построчно перевод со своим и ВГ. 

Нельзя: 

    вносить изменения в мой файл;

    использовать целиком или частично ресурсы из моего файла внутри сторонних файлов, даже с указанием авторства без моего на то разрешения;

    объединять переводы.

Категорически нельзя: 

    присваивать чужое себе. Я не злопамятная, но память у меня чертовски хорошая, даже записывать ничего не надо. И если я еще не припомнила кому-то его косяк - так это только потому, что у меня или причина на то есть, или времени нет. Но что я об этом помню и имею виды на ответный пинок - факт.

 

Пока что как-то так. 

Изменено пользователем Korso
  • Лайк (+1) 13
  • Спасибо (+1) 3
  • Посмеялся (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

patreon Noir Pornstar cock v6 update pls

Изменено пользователем YAROSLAVDIK

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Новый аниматор moonsdworld снова обновил свои анимации. Напомню, автор пока продолжает жанр изнасилования.

MSWD_FORCE_MF_Sims4_WickedWhims_Animations 1.0.08

Что нового в версии 1.0.08  

добавлено 6 бесплатных анимаций

 

Скачивать только файл с анимацией MSWD.7z

 

Автор предупреждает

Потому что WickedWhims обновился до нового скелета.

Его старые скелетные анимации имеют проблемы с новыми версиями WickedWhims.

 

Примечание от меня-@Petr541 

Такое предупреждение относится ко всем анимациям, независимо от авторов.

  • Лайк (+1) 2
  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У Noir and Dark Sims 4 новинки на патреоне.

Новые 

TS4 - PornstarCock V6, 

WIP - New Standar Bottom Mesh on Pornstar Cock, 

WIP - New Standar Bottom Mesh.

Если у кого есть возможность выложите пожалуйста.

  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@maksimko12 А не знаете нужен ли на эту версию КЦ патч на перевод, чтоб не было бланков? Потому что в предыдущей у меня все новые опции были в бланках.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, godpan сказал:

@maksimko12 А не знаете нужен ли на эту версию КЦ патч на перевод, чтоб не было бланков? Потому что в предыдущей у меня все новые опции были в бланках.

@godpan всё новое в этой версии будет без перевода. На русском будет когда мод выйдет в общий доступ или если кто-нибудь сделает файл доперевода до публичного релиза.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@maksimko12 когда без перевода мне нормально, но там бланки именно. Хорошо хотя б на английском иметь текст(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@godpan пока только так. Либо вы можете удалить файлы русского перевода из мода, если конечно знаете как, но тогда весь мод будет на английском.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@maksimko12 к сожалению не знаю, иначе давно бы удалил. Меня не смущают моды на английском) 

Изменено пользователем godpan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 минут назад, godpan сказал:

@maksimko12 когда без перевода мне нормально, но там бланки именно. Хорошо хотя б на английском иметь текст(

Если у вас есть language changer, у меня в пиратке есть. Меняйте на английский язык в игре, настраивайте, что надо, потом русский возвращайте. Я так с бланками поступаю. 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 минуты назад, godpan сказал:

@maksimko12 когда без перевода мне нормально, но там бланки именно. Хорошо хотя б на английском иметь текст(

Если нет текста ни русского, ни английского, скорей всего у вас нет какого дополнения или набора. Проверьте свою комплектность игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Petr541 у меня все наборы вроде, всё что в стиме было) но раньше так же было. Вместо английского текста показывались бланки в КЦ, переключаешь язык и все нормально на английском. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

  • Последние посетители   3 пользователя онлайн

×
×
  • Создать...