Just 1 847 Опубликовано 21 декабря, 2018 (изменено) Правило оформления заявки! Посмотреть актуальность мода и версии игры Прикрепить сам мод или ссылку на него Хотя бы краткое описание о чем мод P.S. Заявку на перевод WW и CAS не кидать. Время перевода будет зависеть от строк в моде и занятости локализаторов Изменено 21 декабря, 2018 пользователем Just 1 2 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Just 1 847 Опубликовано 2 марта, 2019 1 час назад, maksimko12 сказал: Chemistry System Мод, влияющий на взаимодействия между симами https://www.patreon.com/posts/alpha-5-of-mod-25078000 Завтра тогда начну, там много однотипных строк, самое не любимое в переводе Скрытый текст 1 2 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Petr541 45 836 Опубликовано 8 марта, 2019 (изменено) Вышла новая версия 3.1 Get To College Mod V3 MTS_itasan2_1829989_GetToCollegeV3.1.0_ForGoToSchoolAndTurboCareers.zip Если перевод подходит, то нужно его выделить в отдельный мод. Изменено 9 марта, 2019 пользователем Petr541 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Just 1 847 Опубликовано 9 марта, 2019 @Kristino4ka:* так уже есть русский перевод, правда там дескрипторы прописаны по другому, если не правильно отображается тогда сообщи. С заменой кинь, вроде папки Cas нет SpinningPlumbobs_Mermaid_2_0.rar Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
AlhenaS 0 Опубликовано 14 марта, 2019 Доброго времени суток! Возможен ли перевод данных модов? Этот - банк, и выглядит это так впечатляюще, что я безумно хочу его себе в игру х) Этот - переработка системы здравоохранения. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
esqdumper 104 Опубликовано 14 марта, 2019 9 минут назад, w24 сказал: @AlhenaS , система здравоохранения для 1.48 делалась, как указано на странице мода, не известно работает ли теперь на 1.50. Если верить simsvip, Private Practice работает с 1.50. @AlhenaS, могу взять "Частную практику", если никто не против. Что касается "Банка", наверняка Вы хотите патреон-версию, но лично я могу сделать только публичную. Люблю реалистичные моды, так что с удовольствием возьмусь, но, конечно, не так оперативно, как здесь обычно всё публикуется. 3 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
texsss 545 Опубликовано 14 марта, 2019 (изменено) 1 час назад, AlhenaS сказал: Доброго времени суток! Возможен ли перевод данных модов? Этот - банк, и выглядит это так впечатляюще, что я безумно хочу его себе в игру х) Этот - переработка системы здравоохранения. Моды уже переведены Частная практика, Настоящий банк. Хотя в игре перевод еще не смотрела. Изменено 14 марта, 2019 пользователем texsss Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
maksimko12 31 191 Опубликовано 14 марта, 2019 Патреон версии: SimRealist - PrivatePractice_-_1.0.0.0-1.1 https://mega.nz/#!2ARyUAhZ!slvzgz6sOV1iHIRHGOK5QHnIgxOEIxS67-NdlseiVOI SimRealist - SimNationalBank_-_2.1.0.0-3.0 https://mega.nz/#!WZBm0Q7I!Boq4ztqeCEnwvJdqACEJ-HY6f7rLFc1jqiraT8RFqNI 2 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
esqdumper 104 Опубликовано 14 марта, 2019 (изменено) 22 часа назад, w24 сказал: @maksimko12 , да, но их переводить не будут. По этическим соображениям. У меня была надежда, что у практики нет патреон-версии и я смогу без угрызений совести её перевести, но раз обе щеголяют платными версиями, то, возможно, для пользователей лучше, чтобы кто-то другой взялся за переводы этих модов? [upd 15.03, полночь в Сибири] Чтобы не засорять тему, скажу, что перевод всё: Скрытый текст Осталось только вставить, но это завтра с: Изменено 15 марта, 2019 пользователем esqdumper Чтобы показать, что я что-то делаю. 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
w24 3 491 Опубликовано 14 марта, 2019 @esqdumper , публичная версия же есть. Отношения к патреон не имеет, так почему бы и нет. Половину пользователей сети обожают реалистичные моды, а без перевода - совсем не то. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Hakeem 20 Опубликовано 14 марта, 2019 На AEP 4.0.1b есть ли перевод? Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
maksimko12 31 191 Опубликовано 14 марта, 2019 1 минуту назад, Hakeem сказал: На AEP 4.0.1b есть ли перевод? Перевод есть в теме WickedWhims Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Alabaley 94 Опубликовано 14 марта, 2019 2 минуты назад, Hakeem сказал: На AEP 4.0.1b есть ли перевод? Перевод для версии 4.0.1а (полностью подходит для версии 4.0.1b) 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Moontea 0 Опубликовано 15 марта, 2019 Есть ли перевод этого классного мода на роботов (ботов ? ) https://www.kawaiistaciemods.com/downloads/ibot-mod Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
w24 3 491 Опубликовано 15 марта, 2019 1 час назад, Moontea сказал: Есть ли перевод этого классного мода на роботов (ботов ? ) https://www.kawaiistaciemods.com/downloads/ibot-mod Пока нет. Было б не плохо его перевести. Переводы готовые, в этой теме https://amlgames.com/forums/topic/286-perevody-modov/ и в теме https://amlgames.com/forums/topic/648-sims-4-wickedwhims/ Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
esqdumper 104 Опубликовано 16 марта, 2019 (изменено) @AlhenaS, если всё правильно, то вооот (и вот, если прям тема, чтоб отслеживать) на здравоохранение. Проверяйте. Пользуйтесь. Критикуйте. ❤️ Я даже попробую залить это в файлы, если смогу добыть скриншоты. @AlhenaS, я Вас ещё раз тэгну, извините, ибо перевод SNBank всё. Правда, там беда со склонениями в некоторых местах, ибо у нас они есть, в английском — нет, всё такое, но я посмотрю, что можно сделать. P.S. Ещё от меня к SimRealist полетела заявка на становление их "официальным" переводчиком (они реально набирают лингвистов). Если кому интересно. Изменено 16 марта, 2019 пользователем esqdumper 3 3 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
esqdumper 104 Опубликовано 16 марта, 2019 В 15.03.2019 в 11:22, Moontea сказал: Есть ли перевод этого классного мода на роботов (ботов ? ) https://www.kawaiistaciemods.com/downloads/ibot-mod В группе Neko Amiko, которая часто переводит моды от kawaiistacie, ей поступил запрос на этот мод буквально сегодня. Так что посмотрим, что скажет. Боже, у неё там запрос на Meaningful Stories от конца февраля. Сказать, не сказать, сказать, не сказать, сказать, не... Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
texsss 545 Опубликовано 16 марта, 2019 51 минуту назад, esqdumper сказал: В группе Neko Amiko, которая часто переводит моды от kawaiistacie, ей поступил запрос на этот мод буквально сегодня. Так что посмотрим, что скажет. Боже, у неё там запрос на Meaningful Stories от конца февраля. Сказать, не сказать, сказать, не сказать, сказать, не... И она действительно захотела перевести Meaningful Stories, так что... может не мучить человека... 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Just 1 847 Опубликовано 16 марта, 2019 В 15.03.2019 в 07:22, Moontea сказал: Есть ли перевод этого классного мода на роботов (ботов ? ) https://www.kawaiistaciemods.com/downloads/ibot-mod Готово https://amlgames.com/files/file/621-ibot-mod/ 3 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Kristino4ka:* 12 Опубликовано 22 марта, 2019 https://www.kawaiistaciemods.com/downloads/hair-stylist-mod можно перевод этого мода?) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Betti 36 Опубликовано 29 марта, 2019 Здравствуйте, скажите, есть ли перевод на Self-Configurable Autonomy Mod (SCAM)? Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Just 1 847 Опубликовано 29 марта, 2019 @Betti Готово, но не когда оформлять MTS_Scumbumbo_SCAM_v5 Кто хочет может оформить от себя, описание можете сделать хоть гугл переводчиком, потом исправлю 1 2 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Betti 36 Опубликовано 30 марта, 2019 15 часов назад, Just сказал: @Betti Готово, но не когда оформлять MTS_Scumbumbo_SCAM_v5 Кто хочет может оформить от себя, описание можете сделать хоть гугл переводчиком, потом исправлю Спасибо! Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
maksimko12 31 191 Опубликовано 30 марта, 2019 Обновился "Explore Mod" https://www.kawaiistaciemods.com/downloads/explore-mod-pre-release Возможно нужен обновлённый перевод. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Korso 5 221 Опубликовано 30 марта, 2019 1 час назад, maksimko12 сказал: Обновился "Explore Mod" https://www.kawaiistaciemods.com/downloads/explore-mod-pre-release Возможно нужен обновлённый перевод. по поводу этого мода может стоит сказать Neko Amiko? Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
maksimko12 31 191 Опубликовано 30 марта, 2019 2 минуты назад, Korso сказал: по поводу этого мода может стоит сказать Neko Amiko? Там старый перевод от 19.03.19, а мод обновился 27.03.19. Как я понял, там добавились новые места. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение